-
1 покрытый облаками
Большой англо-русский и русско-английский словарь > покрытый облаками
-
2 overcast
1. nounсплошная облачность; облака, тучи2. adjective1) покрытый облаками; мрачный, хмурый (о небе)2) печальный, угрюмый3. verb(past and past participle overcast)1) покрывать(ся), закрывать(ся); затемнять2) темнеть3) запошивать (край); сшивать через край* * *1 (0) облака2 (a) мрачный; покрытый облаками3 (n) изгнанник; обивка; обшивка; покров; сплошная облачность; сшивание через край; тучи* * *сплошная облачность; затянутость облаками* * *[,o·ver'cast || ‚əʊvə(r)kɑːst] adj. покрытый облаками, облачный, мрачный, хмурый, печальный, угрюмый* * ** * *1. сущ. 1) сплошная облачность; затянутость облаками 2) запошивочный шов; сшивание через край 2. прил. 1) затянутый облаками 2) перен. печальный 3. гл. 1) покрывать мраком 2) запошивать (край); сшивать через край -
3 cloud
klaud
1. сущ.
1) облако;
мн.;
возв. небеса Clouds are commonly classified in four kinds, cirrus, cumulus, stratus, and nimbus. ≈ Облака обычно делятся на перистые, кучевые, слоистые и дождевые. Magellanic Clouds ≈ Магеллановы облака
2) облако, клубы (пыли, дыма и т. п.) to blow a cloud разг. ≈ курить mushroom cloud ≈ грибовидное облако (при атомном взрыве)
3) рой, тьма, туча( мошек, птиц и т. п.) ;
перен. множество, толпа cloud of witnesses ≈ множество свидетелей
4) все, что скрывает, затемняет: завеса, покров They break into our houses under cloud of night. ≈ Они ворвались в наши дома под покровом ночи. in the clouds
5) все, что омрачает, огорчает a cloud on one's reputation ≈ пятно на чьей-л. репутации to be under a cloud of suspicion ≈ быть под подозрением under a cloud ≈ в трудном положении, в беде;
с пятном на репутации
6) легкий свободно связанный шерстяной шарф
7) пятно ∙ to have one's head in the clouds, to be in the clouds ≈ витать в облаках in the clouds ≈ нереальный, воображаемый every cloud has a/its silver lining посл. ≈ нет худа без добра under a cloud
2. гл.
1) покрывать(ся) облаками, тучами
2) омрачать;
затемнять, затуманивать Syn: dim
2., obscure
2., darken
3) омрачаться
4) порочить, чернить, бросать тень( на репутацию) Syn: defame, asperse, sully
5) оттенять пятнами другого цвета The backs are gilt or rather clouded with gold. ≈ Спинки были позолоченные или, скорее, оттенены золотыми пятнами. ∙ cloud over cloud up облако, туча - the sun hidden by *s солнце, закрытое облаками - * bar гряда облаков, облачный вал - * break разрыв в облаках - * cover облачный покров - * deck облачный слой облако, клубы (дыма) - * of dust облако пыли - smoke * дымовое облако - * of electrons( физическое) электронное облако - * attack( военное) газобаллонная атака туча, масса, тьма - * of mosquitoes туча комаров - * of flies тьма мух покров;
завеса - under * of night под покровом ночи - a * of witnesses (библеизм) облако свидетелей;
множество очевидцев омрачающее, бросающее тень - * of war угроза войны - * on smb.'s happiness облачко, омрачающее счастье - * of grief облако грусти - * of suspicion тень подозрения - * on smb.'s reputation пятно на репутации (возвышенно) небо, небеса - to sail up into the *s взвиться в облака свободно связанный шерстяной женский шарф помутнение или жилка( в камне) (специальное) "облако" точек на диаграмме (специальное) пятно > * buster небоскреб;
скоростной самолет;
высокий мяч (баскетбол) > to blow a * курить табак, пускать облако дыма > to have one's head in the *s, to be in the *s витать в облаках > to drop from the *s как с неба свалился;
свалилось как снег на голову > to be lost in the *s запутаться( в аргументах) > to cast a * вызывать отчужденность > to be under a * быть под подозрением;
быть в немилости;
быть в тяжелом положении > every * has a silver lining и в плохом можно найти хорошее покрывать облаками, тучами - the moon is *ed луна закрыта облаками покрываться облакми, тучами, заволакиваться - the sky *ed over небо покрылось тучами омрачать - to * the spirits омрачить настроение затемнять - a mist *ed our view нам было плохо видно из-за тумана - his mind was *ed with suffering страдание затмило его рассудок омрачаться - her eyes *ed ее глаза затуманились - his face *ed with anger его лицо потемнело от гнева запятнать( репутацию) ;
очернить оттенять темными полосами или пятнами (химическое) мутнеть ~ шерстяная шаль;
to be (или to have one's head) in the clouds витать в облаках;
in the clouds нереальный, воображаемый ~ пятно;
a cloud on one's reputation пятно на (чьей-л.) репутации;
to be under a cloud of suspicion быть под подозрением cloud множество, тьма, туча (птиц, стрел и т. п.) ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли ~ омрачать(ся) ;
затемнять;
мутить ~ очернить;
запятнать (репутацию) ;
cloud over, cloud up заволакиваться ~ покров;
under cloud of night под покровом ночи ~ покрывать(ся) облаками, тучами ~ пятно;
a cloud on one's reputation пятно на (чьей-л.) репутации;
to be under a cloud of suspicion быть под подозрением ~ шерстяная шаль;
to be (или to have one's head) in the clouds витать в облаках;
in the clouds нереальный, воображаемый a ~ on one's happiness облачко, омрачающее (чье-л.) счастье ~ пятно;
a cloud on one's reputation пятно на (чьей-л.) репутации;
to be under a cloud of suspicion быть под подозрением ~ on title порок правового титула ~ очернить;
запятнать (репутацию) ;
cloud over, cloud up заволакиваться ~ очернить;
запятнать (репутацию) ;
cloud over, cloud up заволакиваться ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли under a ~ под подозрением;
every cloud has a (или its) silver lining посл. = нет худа без добра ~ шерстяная шаль;
to be (или to have one's head) in the clouds витать в облаках;
in the clouds нереальный, воображаемый ~ облако;
туча;
mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве) ;
clouds of smoke клубы дыма;
clouds of dust клубы пыли under a ~ в немилости, в опале under a ~ в тяжелом положении under a ~ под подозрением;
every cloud has a (или its) silver lining посл. = нет худа без добра ~ покров;
under cloud of night под покровом ночи -
4 overcast
ˈəuvəkɑ:st
1. сущ.
1) сплошная облачность;
затянутость облаками
2) запошивочный шов;
сшивание через край
2. прил.
1) затянутый облаками;
мрачный, хмурый It was a depressing overcast winter mornings. ≈ Это было гнетущее, хмурое зимнее утро.
2) перен. печальный, угрюмый, мрачный, унылый Syn: morose, gloomy
3. гл.
1) покрывать мраком, закрывать;
затемнять Clouds overcast the sky. ≈ Облака покрывают небо.
2) запошивать (край) ;
сшивать через край облака, тучи;
сплошная облачность - breaks in the * will give sunny periods облачная погода с прояснениями (прогноз погоды) обшивка, покров, обивка сшивание через край (диалектизм) изгнанник( диалектизм) отбросы( горное) воздушный мост (авиация) верхний из двух пересекающихся на одном уровне воздушных коридоров покрытый облаками;
мрачный, хмурый (о небе) печальный;
угрюмый, мрачный затянувшийся, зарубцевавшийся ( о шве, ране) покрывать мраком, закрывать тучами;
затемнять покрываться мраком, закрываться тучами;
темнеть запошивать (край) ;
сшивать через край (редкое) покрывать (что-либо) ;
набрасывать( на что-либо) наложить шов( на рану) overcast запошивать (край) ;
сшивать через край ~ печальный, угрюмый ~ (~) покрывать(ся), закрывать(ся) ;
затемнять ~ покрытый облаками;
мрачный, хмурый (о небе) ~ сплошная облачность;
облака, тучи ~ темнетьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overcast
-
5 cloud
1. [klaʋd] n1. облако, тучаthe sun hidden by clouds - солнце, закрытое облаками
cloud bar - гряда облаков, облачный вал
cloud break - разрыв /окно, просвет/ в облаках
2. облако, клубы (дыма и т. п.)cloud of dust [steam] - облако /клуб/ пыли [пара]
cloud of electrons - физ. электронное облако
cloud attack - воен. газобаллонная атака
3. туча, масса, тьмаcloud of mosquitoes [arrows] - туча комаров [стрел]
4. покров; завесаa cloud of witnesses - а) библ. облако свидетелей; б) множество очевидцев
5. что-л. омрачающее, бросающее теньcloud of war - угроза /опасность/ войны
cloud on smb.'s happiness - облачко, омрачающее чьё-л. счастье
cloud on smb.'s reputation - пятно на чьей-л. репутации
6. pl возвыш. небо, небесаto sail up into the clouds - взвиться /подняться/ в облака /в небеса/
7. свободно связанный шерстяной женский шарф2) спец. «облако» точек на диаграмме9. спец. пятно♢
cloud buster - а) небоскрёб; б) скоростной самолёт; в) высокий мяч ( баскетбол)to blow a cloud - курить табак, пускать облако дыма
to have one's head in the clouds, to be in the clouds - витать в облаках
to drop from the clouds - а) ≅ как /будто/ с неба свалился; б) свалилось как снег на голову
to be lost /to lose oneself/ in the clouds - запутаться (в аргументах и т. п.)
to cast a cloud - вызывать отчуждённость /холодок в отношениях/
to be under a cloud - а) быть под подозрением; быть в немилости; быть на плохом счету; б) быть в тяжёлом положении /в затруднении/
2. [klaʋd] vevery cloud has a /its/ silver lining - и в плохом можно найти хорошее
1. 1) покрывать облаками, тучами2) покрываться облаками, тучами, заволакиваться (тж. cloud over, cloud up)2. 1) омрачатьto cloud the spirits [happiness] - омрачить настроение [счастье]
2) затемнять3) омрачаться3. запятнать ( репутацию); очернить4. оттенять тёмными полосами или пятнами5. хим. мутнеть -
6 overcloud
verb1) застилать (-ся) облаками2) омрачать(ся)* * *(v) застилать тучами; застилаться тучами; омрачать; омрачаться; омрачить; омрачиться; помрачать; помрачаться; помрачить; помрачиться* * *застилать(ся) облаками, тучами* * *v. застилать облаками, омрачать* * ** * *1) застилать(ся) облаками 2) перен. омрачать(ся) -
7 cloud
1. n облако, тучаthe sun hidden by clouds — солнце, закрытое облаками
cloud bar — гряда облаков, облачный вал
2. n облако, клубы3. n туча, масса, тьма4. n покров; завесаcloud canopy — облачный щит, облачный покров
5. n возвыш. небо, небесаthe newly-weds seemed to be on cloud nine — казалось, молодожёны были на седьмом небе
6. n свободно связанный шерстяной женский шарф7. n помутнение или жилкаcloud point — точка помутнения, температура помутнения
8. n спец. «облако» точек на диаграмме9. n спец. пятноto blow a cloud — курить табак, пускать облако дыма
10. v покрывать облаками, тучами11. v покрываться облаками, тучами, заволакиваться12. v омрачать13. v затемнять14. v омрачаться15. v запятнать; очернить16. v оттенять тёмными полосами или пятнами17. v хим. мутнетьСинонимический ряд:1. cirrus (noun) cirrus; cumulus; nimbus; stratus2. haze (noun) billow; film; fog; haze; mist; puff; smog; smoke screen; steam; vapor; vapour3. multitude (noun) army; crowd; drove; flock; horde; host; legion; multitude; rout; scores; swarm; throng4. shadow (noun) blemish; blotch; blur; gloom; shadow; smear; smirch; smudge; stain5. cloak (verb) cloak; conceal6. obscure (verb) adumbrate; becloud; bedim; befog; blear; confuse; darken; dim; dislimn; dull; eclipse; fog; gloom; haze; mist; muddy; murk; obfuscate; obscure; overcast; overcloud; overshadow; shade; shadow7. taint (verb) besmear; besmirch; blur; defile; dirty; discolor; discredit; smear; smudge; smut; smutch; soil; stain; sully; taint; tar; tarnishАнтонимический ряд:clear; exonerate; expose -
8 cloud-capped
ˈklaudkæpt прил. закрытый облаками, тучами (о горных вершинах) a окутанный облаками (о горных вершинах) cloud-capped закрытый облаками, тучами (о горных вершинах)Большой англо-русский и русско-английский словарь > cloud-capped
-
9 cloud-capped
['klaʊdkæpt]1) Общая лексика: в шапке облаков (о горных вершинах), окутанный облаками, тучами2) Макаров: окутанный облаками, закрытые облаками (о горных вершинах) -
10 overcloud
[ˌəʊvə'klaʊd] -
11 cloud
1. noun1) облако; туча; mushroom cloud грибовидное облако (при атомном взрыве); clouds of smoke клубы дыма; clouds of dust клубы пыли; a cloud on one's happiness облачко, омрачающее чье-л. счастье2) множество, тьма, туча (птиц, стрел и т. п.)3) пятно; а cloud on one's reputation пятно на чьей-л. репутации; to be under a cloud of suspicion быть под подозрением4) покров; under cloud of night под покровом ночи5) шерстяная шальto be (или to have one's head) in the clouds витать в облакахin the clouds нереальный, воображаемыйunder a cloudа) в тяжелом положении;б) в немилости, в опале;в) под подозрениемevery cloud has a (или its) silver lining посл. = нет худа без добра2. verb1) покрывать(ся) облаками, тучами2) омрачать(ся); затемнять; мутить3) очернить; запятнать (репутацию)cloud overcloud up* * *(n) облако; туча* * *облако, туча* * *[ klaʊd] n. облако, туча; тьма; покров; множество; что-либо омрачающее, бросающее тень; шерстяная шаль; пятно v. покрывать облаками,покрываться тучами, застилать, омрачать, затемнять, омрачаться; запятнать, очернить, мутить* * *облакотуча* * *1. сущ. 1) облако; мн.; возв. небеса 2) облако, клубы (пыли, дыма и т. п.) 3) рой, тьма, туча (мошек, птиц и т. п.); перен. множество 4) все, что скрывает, затемняет: завеса 2. гл. 1) покрывать(ся) облаками 2) омрачать 3) омрачаться -
12 clouding
(n) заволакивание облаками; потускнение поверхности* * ** * *облакотуча* * *1) заволакивание облаками 2) тусклый, затемненный участок в прозрачном веществе -
13 becloud
bɪˈklaud гл.
1) заволакивать облаками
2) затуманивать, омрачать (сознание) ;
затемнять (зрение)заволакивать (облаками) затемнять (зрение, рассудок) затушевывать, прятать( что-л.) - to * unpleasant facts скрыть /утаить/ неприятные факты -
14 cloudy
ˈklaudɪ прил.
1) облачный, покрытый облаками Syn: foggy
2) мутный, непрозрачный
3) с пятнами, прожилками (о мраморе и т. п.)
4) перен. путаный, туманный( о мыслях, языке и т. п.) Syn: dim, obscure, indistinct
5) перен. сумрачный, мрачный, хмурый Syn: gloomy, sullen, frowning
6) имеющий плохую репутацию Syn: disreputed облачный;
покрытый облаками, тучами - * sky облачное небо затуманенный, неясный - * mirror мутное зеркало - eyes * with sleep заспанные глаза неясный, путаный, туманный - * knowledge туманные познания - * issues запутанные вопросы - his memory has always been * его память всегда была ненадежной хмурый;
мрачный - * forehead нахмуренный лоб - * looks насупленный вид мутный;
непрозрачный - * liquid мутная жидкость - the stream is * with silt ручей, мутный от ила с прожилками, с пятнами (о мраморе, камне, дереве) (разговорное) сомнительной репутации cloudy затуманенный, неясный (о зрении, о видимости) ~ непрозрачный, мутный (о жидкости) ~ облачный ~ путаный;
туманный (о мысли) ~ с пятнами, прожилками (о мраморе и т. п.) ~ хмурый, мрачный -
15 overcloud
ˌəuvəˈklaud гл.
1) застилать(ся) облаками, тучами
2) омрачать(ся), затемнять(ся) The passing thoughts of evil which overcloud his soul. ≈ Мимолетные злые мысли омрачают его душу. застилать тучами застилаться тучами омрачать;
помрачать - to * smb.'s early life омрачить чью-либо молодость омрачаться;
помрачаться - his clear understanding *ed его сознание помрачилось overcloud застилать(-ся) облаками ~ омрачать(ся)Большой англо-русский и русско-английский словарь > overcloud
-
16 becloud
[bɪ'klaʊd]1) Общая лексика: заволакивать, заволакивать тучами, заволочь, затемнить, затемнять, затуманивать (зрение, рассудок), затуманить, затушёвывать, прятать (что-л.), помрачить (сознание)2) Макаров: закрыть облаками, затемнять (зрение, рассудок), заволакивать (облаками), затушёвывать (что-л.) -
17 cloud capped
1) Общая лексика: в шапке облаков, окутанный облаками, окутанный тучами2) Макаров: закрытый облаками (о горных вершинах и хребтах) -
18 cloud-capt
['klaʊdkæpt] -
19 cloud-to-cloud discharge
1) Авиация: разряд между облаками2) Техника: грозовой разряд между облаками, разряд молнии между тучамиУниверсальный англо-русский словарь > cloud-to-cloud discharge
-
20 cloudy
['klaʊdɪ]1) Общая лексика: затуманенный (о зрении, о видимости), мрачный, мутный, непрозрачный (о жидкости), неясный, облачный, покрытый облаками, тучами, путаный, с прожилками, с пятнами (о мраморе и т. п.), туманный (о мысли), хмурый2) Геология: замутнённый3) Биология: пасмурный4) Разговорное выражение: сомнительной репутации5) Техника: метео пасмурный, замутнённый (о жидкости)6) Горное дело: замутнённый, матовый7) Текстиль: мутный (об окраске), неровно запаренный, неровно окрашенный8) Полимеры: белесоватый9) Макаров: покрытый облаками, покрытый тучами, с вкраплениями, мутный (о жидкости), с прожилками (о материале), с прожилками (о мраморе, камне, дереве)
См. также в других словарях:
За облаками (радиостанция) — У этого термина существуют и другие значения, см. За облаками. Радиостанция «За облаками» ООО «Инфомедиабизнес» … Википедия
За облаками (аниме) — У этого термина существуют и другие значения, см. За облаками. За облаками © Makoto Shinkai / CoMix Wave / XL Media 雲のむこう、約束の場所 (Beyond the Clouds, the Promised Place; За облаками. Обещание юности.) Жанр военная драма, романтика … Википедия
За облаками (фильм) — За облаками Al di là delle nuvole Жанр … Википедия
По дороге с облаками — Тип мультфильма рисованный, цветной … Википедия
За облаками — небо — Жанр Киноповесть Режиссёр Юрий Егоров В главных ролях Геннадий Сайфулин Сергей Никоненко Игорь Ясулович Лариса Малеванная … Википедия
За облаками — небо … Википедия
По дороге с облаками (мультфильм) — По дороге с облаками Тип мультфильма рисованный, цветной Режиссёр Юрий Бутырин Автор сценария Але … Википедия
За облаками — небо (фильм) — За облаками небо Жанр Киноповесть Режиссёр Ю. Егоров В главных ролях Оператор Евгений Давыдов Страна СССР Год … Википедия
За облаками небо (фильм) — За облаками небо Жанр Киноповесть Режиссёр Ю. Егоров В главных ролях Оператор Евгений Давыдов Страна СССР Год … Википедия
За облаками небо — Жанр Киноповесть Режиссёр Ю. Егоров В главных ролях Оператор Евгений Давыдов Страна СССР Год … Википедия
ЗА ОБЛАКАМИ — «ЗА ОБЛАКАМИ» (итал. Al di la delle nuvole, франц. Par dela les nuages), Италия Франция ФРГ, Cecchi Gori Group Tiger Cinematografica, Canal+ Productions, Centre National de la Cinematographie, Ard/Degeto Film и Cine B, 1995, 115 мин. Драма.… … Энциклопедия кино